注释
立如呆:站立时如同痴呆一般,形容神情恍惚
行如醉:行走时如同醉酒,步履蹒跚
坐如痴:坐着时如同痴傻,精神不济
双鬓如丝:两鬓斑白如丝,形容年老
车轮足踏:指岁月如车轮般碾过
蓦观:突然看到,猛然回首
花妍月艳:鲜花娇艳,月色明媚
凄其:凄凉悲伤的样子
临川笔:指宋代王安石(临川人)的文章
辋川画:指唐代王维(辋川人)的绘画
斜川集:指宋代苏过(号斜川居士)的诗文集
玉川诗:指唐代卢仝(号玉川子)的诗歌
者般味:这般滋味
消磨岁序:消磨时光岁月
素心期:平素的心愿和期望
几阕新词:几首新作的词曲
译文
站立时神情呆滞,行走时如醉如痴,坐着时精神恍惚。可叹两鬓斑白,已然如丝。岁月如车轮碾过,蓦然回首都是怀念儿时时光。鲜花娇艳月色明媚,在我眼中都化作一片凄凉。
临川王安石的文笔,辋川王维的绘画,斜川苏过的文集,玉川卢仝的诗篇。品味这些文艺佳作,顿时舒展愁眉。消磨时光岁月,算来难以满足平素的心愿。平生壮志只留下几首新作的词曲。
赏析
这首词以深沉悲凉的笔调抒发了人生易老、壮志难酬的感慨。上片通过'立如呆、行如醉、坐如痴'的排比句式,生动刻画了年老体衰、精神不振的状态,'双鬓如丝'更是直接点明年华老去的现实。'车轮足踏'比喻岁月无情,'花妍月艳总翻作一片凄其'运用反衬手法,以乐景写哀情,强化了悲凉意境。下片通过列举历代文人雅士的文艺成就,试图在文化艺术中寻求精神慰藉,但最终仍难掩'难惬素心期'的遗憾。全词情感真挚,语言凝练,运用对比、用典等手法,深刻表现了晚年文人复杂的心境。
创作背景
这首词创作年代不详,从内容和风格判断应出自明清时期文人之手。作者通过词作抒发了年华老去、壮志未酬的感慨,反映了古代文人普遍存在的人生困惑和精神追求。词中提到的临川笔、辋川画、斜川集、玉川诗等文艺典范,体现了作者对传统文化艺术的深厚修养和向往之情。这类作品常见于明清时期文人词中,多表达对人生意义的思考和对艺术境界的追求。