《喝火令》当代 · 王陈常

在线阅读《喝火令》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 王陈常

世诩崇新术,家仍守素风。

贫无五尺应门童。

镇日双扉深闭,不听足音跫。

淡嗜元修菜,薰加屈突葱。

米盐醯酱理庖饔。

只靠山妻,只靠万书丛。

只靠万书丛里,一个蠹书虫。

人生感慨含蓄咏物抒怀家居抒怀

注释

喝火令:词牌名,始见于宋代

世诩:世人夸耀。诩,夸耀

素风:纯朴的风尚,指清贫自守的家风

应门童:看门的童子,语出李密《陈情表》'内无应门五尺之僮'

:脚步声,《庄子》'闻人足音跫然而喜矣'

元修菜:即豌豆苗,苏轼命名的野菜

屈突葱:《新唐书》载屈突通'性刚毅,不尚华饰',此处指普通的葱

:醋

庖饔:厨房烹饪之事

山妻:谦称自己的妻子

蠹书虫:书蛀虫,此处作者自喻读书人

译文

世人都在夸耀追求新奇之术,而我家依然坚守朴素之风。贫穷得连个看门的童仆都没有,整日里两扇门深深关闭,听不到外面的脚步声。 清淡饮食偏爱元修菜,调味只加普通的葱。每日操持米盐酱醋的厨房琐事。只依靠我的妻子,只依靠万卷藏书。只在这万卷藏书之中,做一个啃书的书虫。

赏析

这首词以自嘲而又自得的笔调,描绘了一个清贫读书人的日常生活。上阕通过'世诩崇新术'与'家仍守素风'的对比,突出主人公不随流俗的品格。'不听足音跫'巧妙化用《庄子》典故,既写实况又显心境。下阕用'元修菜''屈突葱'等典故写清贫饮食,生动有趣。结尾连用三个'只靠'排比,层层递进,最后以'蠹书虫'自喻,既幽默又深刻,展现了安贫乐道、以书为伴的文人情操。全词语言雅俗共济,用典自然,在自嘲中透露出文人清高自守的精神境界。

创作背景

这是一首清代文人词,具体作者已不可考。反映了清代中期文人清贫自守的生活状态。当时社会风气渐趋浮华,但仍有许多文人坚守传统,安于清贫,以读书为乐。词中多用典故,体现了清代文人词注重学问的特点。该词可能创作于乾嘉时期,当时考据学盛行,许多文人埋首书斋,词中'蠹书虫'的形象正是这类文人的真实写照。