注释
踏莎行:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三仄韵
超山:位于浙江杭州临平,以梅花闻名,有"超山梅花天下奇"之誉
唐梅:超山著名古梅,相传种植于唐代,距今千年历史
白雪堆丘垄:形容梅花盛开如白雪覆盖山丘
靓妆:美丽的妆饰,指游春的人们穿着鲜艳
相将:相携、相伴
和声哄:众人齐声唱和,热闹非凡
离离:阳光稀疏斑驳的样子
翳云:遮蔽的云彩
惊梦:惊醒梦境,形容醉后赏梅的恍惚状态
译文
初春时节春色刚刚展现,春光渐渐显露风采。远望中梅花如白雪堆满山丘田垄。盛装打扮的男女欢喜相伴,多情地唱着新曲彼此应和。
阳光斑驳疏落,云彩朦胧遮蔽。在花前醉语仿佛惊醒美梦。风流雅致最是来到超山,欣赏唐梅才能真正领略唐宋风韵。
赏析
这首词以超山唐梅为背景,生动描绘了春日赏梅的盛况。上片写初春时节梅花盛开的壮观景象,用"白雪堆丘垄"的比喻既形象又富有诗意。下片通过"日影离离,翳云蒙蒙"营造出朦胧意境,"花前醉语聊惊梦"巧妙地将现实与梦境交织,最后点明超山唐梅的文化价值——只有亲临赏梅才能真正体会唐宋时期的风流雅韵。全词语言清新明快,意境优美,既写景又抒情,展现了作者对传统文化和自然美景的热爱。
创作背景
超山位于浙江杭州临平区,是中国著名的赏梅胜地,以"古、广、奇"三绝闻名。山中有唐梅和宋梅各一株,尤为珍贵。唐梅相传种植于唐代,距今已有一千多年历史,虽经沧桑仍每年开花。这首词应是近代文人在超山赏梅时即兴所作,通过对唐梅的赞美表达对唐宋文化的追慕之情。