《莪默绝句集译笺乙集 其四六二》当代 · 伯昏子

在线阅读《莪默绝句集译笺乙集 其四六二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

青涩蒲桃熟转甘,酿成味烈一杯衔。

良材既斲湘灵瑟,白琯何能再削劖。

七言绝句人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

蒲桃:即葡萄,西域特产水果,用于酿酒

酿成:发酵制成葡萄酒

味烈:指酒性浓烈

湘灵瑟:湘水女神鼓瑟所用乐器,喻指珍贵器物

白琯:白玉制成的管乐器

削劖:雕刻琢磨。劖,音chán,凿、刻之意

译文

青涩的葡萄成熟后转为甘甜,酿造成浓烈的美酒供人品尝。 优质的木材既然已经雕琢成湘灵之瑟,白玉制成的管乐器又如何能再次雕琢?

赏析

此诗以葡萄酿酒为喻,阐述人生不可逆转的哲理。前两句描绘葡萄从青涩到成熟、最终酿成美酒的转化过程,暗喻生命的成熟与升华。后两句运用'湘灵瑟'与'白琯'两个珍贵乐器的意象,表达一旦事物成形便不可复返的深刻道理。全诗通过具体的物象表达抽象的哲学思考,体现了波斯诗人特有的智慧与东方哲理的交融,在简练的语言中蕴含深刻的宇宙观和人生观。

创作背景

此诗为波斯诗人莪默·伽亚谟(Omar Khayyam)《鲁拜集》的汉译作品,由近代翻译家进行文言译介。原作为波斯四行诗(Rubaiyat),以哲理深邃著称。此译作秉承古典诗词格律,将波斯诗歌的智慧融入中国传统诗学形式,体现了中西文化交流的成果。创作时间约为11-12世纪,汉译时间在近代。