《莪默绝句集译笺乙集 其三四五》当代 · 伯昏子

在线阅读《莪默绝句集译笺乙集 其三四五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

烦恼堪同芥子观,日尝一粒那须叹。

庖厨尘世无滋味,莫乞人间腐鼠餐。

七言绝句人生感慨含蓄咏物抒怀抒情

注释

莪默:波斯诗人Omar Khayyám的中文译名,11世纪波斯著名数学家、天文学家、诗人

芥子:佛教用语,比喻极微小的事物。《维摩经》有'芥子纳须弥'之说

庖厨:厨房,引申为人世间的世俗生活

腐鼠:腐烂的老鼠,典出《庄子·秋水》,比喻庸俗之人珍视的卑贱之物

译文

烦恼可以像看待芥子般微小看待,每天只尝一粒又何须叹息。 人世间的厨房本就缺乏真滋味,切莫乞求那人间腐鼠般的餐食。

赏析

这首诗以佛教'芥子纳须弥'的哲理开篇,将烦恼比作微小的芥子,提倡以超然心态面对人世烦恼。后两句借用庄子'腐鼠'典故,批判世俗追求的庸俗低劣,表达了对精神境界的追求。全诗融汇中西哲学,既有波斯诗人的智慧,又蕴含东方禅意,体现了译者对原作的深刻理解和创造性转化。

创作背景

此诗为波斯诗人莪默·伽亚谟《鲁拜集》的中文译作。原作创作于11世纪波斯塞尔柱帝国时期,反映了当时知识分子对生命、宇宙的哲学思考。中文译本由现代学者根据爱德华·菲茨杰拉德英译本转译,融入了中国传统文化元素,形成了独特的东西方文化交融特色。