《莪默绝句集译笺乙集 其二二二》当代 · 伯昏子

在线阅读《莪默绝句集译笺乙集 其二二二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

圣徒龛庙祷伶丁,荡子魂销酒罄瓶。

苦海同沉不见岸,众人皆醉独神醒。

五言绝句人生感慨众人含蓄圣徒

注释

圣徒:指虔诚的宗教信徒

龛庙:神龛寺庙,指宗教场所

祷伶丁:孤独地祈祷,伶丁指孤独状

荡子:放荡不羁之人,此处指追求世俗享乐者

魂销酒罄瓶:灵魂沉醉于酒瓶中,罄指空、尽

苦海:佛教用语,指充满痛苦的尘世

同沉:共同沉沦

众人皆醉独神醒:化用《楚辞》'众人皆醉我独醒'意境

译文

圣徒在寺庙神龛前孤独地祈祷, 放荡之人却沉醉于酒瓶之中销魂蚀骨。 世人同在苦海中沉沦看不见彼岸, 众人都沉醉不醒唯有神明保持清醒。

赏析

这首诗以鲜明的对比手法,展现了宗教虔诚与世俗沉沦的深刻对立。前两句通过'圣徒'与'荡子'、'龛庙'与'酒罄瓶'的意象对比,形成强烈的视觉和情感冲击。后两句升华主题,'苦海同沉'揭示众生皆苦的佛教思想,'众人皆醉独神醒'化用屈原名句,表达对世俗迷醉的批判和对神性清醒的向往。全诗语言凝练,意境深远,体现了波斯诗歌与中国古典诗歌的完美融合。

创作背景

此诗为波斯著名诗人莪默·伽亚谟(Omar Khayyam)《鲁拜集》的汉译作品,由近代翻译家进行文言译介。莪默·伽亚谟是11世纪波斯数学家、天文学家、诗人,其《鲁拜集》以四行诗形式表达对生命、宗教、宇宙的哲学思考。此译作融合了波斯诗歌的哲理深度与中国古典诗歌的意境美感,体现了中西文化交流的成果。