《莪默绝句集译笺乙集 其一七○》当代 · 伯昏子

在线阅读《莪默绝句集译笺乙集 其一七○》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

双手持瓯啜醴醇,经书讲席愧吾身。

皆因饮性喜流湿,难与狂徒躁火亲。

七言绝句人生感慨含蓄咏物抒怀学者

注释

莪默:波斯诗人Omar Khayyám的中文译名,11世纪波斯著名数学家、天文学家、诗人

:古代饮器,小碗或杯子

:小口饮用

醴醇:甘甜的美酒,醴指甜酒,醇指纯酒

经书讲席:指宗教经典讲座和学术讲坛

饮性:饮酒的性情喜好

流湿:指流动的液体,此处暗指酒

狂徒:狂妄之徒,指那些浮躁喧闹之人

躁火:急躁火爆的脾气

译文

双手捧着酒杯小口品尝美酒,面对经书讲坛自觉惭愧。 只因我天性喜好流动的醇酒,难以与那些浮躁喧闹的狂妄之徒亲近。

赏析

这首诗体现了莪默·伽亚谟典型的哲学思想和人生态度。诗人通过对比饮酒的宁静愉悦与经院讲学的拘束形式,表达了对自由思想的追求和对教条主义的不满。'双手持瓯'的动作描写细腻传神,表现出品酒的专注与享受;'愧吾身'则暗含对传统学术环境的疏离感。后两句以'饮性喜流湿'与'狂徒躁火'形成鲜明对比,既表达了诗人对美酒的偏爱,更隐喻了对流动不居的自由思想的热爱,以及对浮躁偏执之人的排斥。全诗语言凝练,意象鲜明,在短短四句中展现了深刻的哲学思考和人生智慧。

创作背景

莪默·伽亚谟(Omar Khayyám,1048-1131)是波斯文艺复兴时期的著名学者和诗人。作为天文学家和数学家,他曾在塞尔柱帝国宫廷任职,主持修订历法。他的《鲁拜集》(四行诗集)以波斯语写成,表达了对生命、宇宙、宗教和哲学的思考。此诗为中文译者从波斯文原版《鲁拜集》中选译并加以笺注的作品,属于'莪默绝句集译笺'系列中的一首。原诗创作于11世纪末12世纪初,反映了当时波斯知识界在伊斯兰教框架内对自由思想的追求。