《莪默绝句集译笺外篇 其四十六》当代 · 伯昏子

在线阅读《莪默绝句集译笺外篇 其四十六》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

出入降升还往复,憧憧皮影闹中簏。

烛光如日映周遭,梦幻人生来去速。

人生感慨含蓄咏物抒怀哲学家四行诗

注释

出入降升:指人生的起伏变化,进出升降的循环往复

憧憧:摇曳不定、往来不绝的样子

皮影:皮影戏中的人物,比喻人生如戏,虚幻不实

中簏:指皮影戏的表演屏幕或舞台

烛光如日:烛光虽小却如同太阳般照亮周围,象征真理的启示

梦幻人生:形容人生短暂虚幻,如梦幻泡影

译文

人生如戏升降往复循环, 皮影摇曳在戏台上纷乱表演。 真理之光如日照亮四周, 虚幻人生来去匆匆如梦幻一般。

赏析

这首诗以波斯哲学特有的智慧观照人生,运用皮影戏的意象深刻揭示了生命的虚幻本质。前两句通过'出入降升'、'憧憧皮影'生动描绘人世间的忙碌与虚幻,后两句以'烛光如日'的真理之光对比'梦幻人生'的短暂无常。全诗意象鲜明,哲理深刻,在有限的四句中将波斯苏菲哲学的人生观表达得淋漓尽致,体现了东方智慧对生命本质的深刻思考。

创作背景

此诗出自12世纪波斯著名诗人、数学家、天文学家莪默·伽亚谟的《鲁拜集》(又译《柔巴依集》)。《莪默绝句集译笺外篇》是其中文翻译版本。莪默·伽亚谟生活在塞尔柱帝国时期,其诗歌融合了苏菲神秘主义哲学和科学理性精神,以四行诗的形式表达对生命、宇宙、宗教的深刻思考。这首诗反映了他对人生虚幻性的哲学观照。