《莪默绝句集译笺甲集 其一》当代 · 伯昏子

在线阅读《莪默绝句集译笺甲集 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

觉起东君扫夜还,纷纭列宿逝冥关。

赫戏万丈光如箭,正射君王宫阙间。

五言绝句人生感慨咏物咏物抒怀宫阙

注释

东君:中国古代神话中的太阳神,司掌日出

列宿:指天上的众多星辰,宿指星宿

冥关:幽暗的关门,此处指黑夜的边界

赫戏:光明盛大的样子,出自《离骚》'陟升皇之赫戏兮'

宫阙:古代帝王居住的宫殿,阙指宫门前的望楼

译文

醒来时太阳神已扫尽夜色归来, 纷繁的群星渐渐隐入黑暗的关隘。 万丈光芒如利箭般璀璨耀眼, 正直射向君王宫殿的楼台间。

赏析

这首诗以瑰丽的想象描绘日出景象,将太阳神拟人化为扫夜归来的东君。'光如箭'的比喻新颖奇特,既表现了阳光的锐利穿透力,又暗含时光飞逝的哲理。后两句'正射君王宫阙间'巧妙地将自然现象与人间权势相联系,暗示在永恒的自然面前,帝王宫阙亦不过是阳光普照的普通对象,体现了波斯诗歌特有的哲理深度和东方神秘主义色彩。

创作背景

此诗为波斯著名诗人莪默·伽亚谟(Omar Khayyam)鲁拜集的汉译作品,由近代翻译家进行文言译介。原作为11世纪波斯四行诗,以哲理深邃和语言优美著称。此译本采用中国古典诗歌形式,融入东方神话意象,是中西文化交流的典范之作。