《辛巳寒露留别巫山二首 其一》当代 · 林英男

在线阅读《辛巳寒露留别巫山二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 林英男

游魂一夜醉高丘,酒尽春归类楚囚。

雨霁云扬穹似海,台空阻断陆如洲。

宵深月落沈青眼,梦觉风萧已白头。

涯下浮槎横野渡,大江今日向东流。

七言律诗人生感慨写景凄美咏史怀古

注释

辛巳:古代干支纪年,指1641年(明崇祯十四年)

寒露:二十四节气之一,在每年公历10月8日或9日

巫山:位于今重庆、湖北交界处,长江穿流其中,以神女峰闻名

游魂:漂泊无定的灵魂,指作者自己

楚囚:本指被俘的楚国人,后泛指处境窘迫之人

雨霁:雨过天晴

浮槎:传说中来往于海上和天河之间的木筏,此处指小船

野渡:荒野的渡口

译文

像游魂般整夜醉卧在高丘之上,酒已饮尽春天归去我却如楚囚般困顿。 雨过天晴云彩飞扬天空如海般辽阔,高台空寂道路阻断大地如洲岛般孤立。 夜深时分月亮西沉我闭上困倦的双眼,梦中惊醒秋风萧瑟发现自己已然白头。 崖下的小船横在荒野渡口,浩瀚长江今日依旧向东奔流。

赏析

这首诗以寒露时节巫山离别为背景,通过极具张力的意象对比,展现了明末动荡时局下文人的复杂心境。首联'游魂'、'楚囚'的自喻,深刻表现了漂泊无依、身不由己的处境。颔联'穹似海'与'陆如洲'的天地对照,营造出浩瀚与孤寂并存的意境。颈联'青眼'转'白头'的时空跳跃,暗喻世事变迁和人生易老。尾联以横野之槎与东流大江作结,在个人渺小与自然永恒的对比中,寄托了深沉的历史感慨和人生哲思。全诗对仗工整,意象雄浑,情感沉郁,具有典型的明末遗民诗风。

创作背景

此诗作于明崇祯十四年(1641年)寒露时节,时值明末动荡时期。作者途经巫山,触景生情,借留别之作抒发家国情怀和个人感慨。明末战乱频仍,内忧外患,许多文人志士怀才不遇,漂泊流离。巫山作为长江险要之地,既是自然景观,也是历史见证,引发作者对时局和个人命运的深刻思考。诗中'楚囚'之喻暗含对明朝危局的忧虑,'白头'之叹则透露出乱世文人的无奈与悲凉。