在线阅读《译《鲁拜集》 其九十九》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
梦游昨夜到天池,欲借神明剑一枝。
斩碎三千愁世界,从头收拾旧须弥。
《鲁拜集》:波斯诗人欧玛尔·海亚姆的著名四行诗集,黄克孙以七绝形式进行中文翻译再创作
天池:神话中的天庭瑶池,喻指神仙居所
神明剑:神仙所用的宝剑,具有无边法力
三千愁世界:佛教用语,指充满烦恼的婆娑世界。三千大千世界是佛教宇宙观的概念
须弥:须弥山,佛教宇宙观中的中心之山,喻指整个世界或宇宙秩序