注释
倩:请、让
西风:秋风
残碧:凋零的绿叶
寒乌:寒鸦,秋日的乌鸦
梧桐:落叶乔木,古典诗词中常象征凄凉、离别
萧疏:稀疏冷落
凄如:凄凉的样子
伤魂:伤心断魂
不堪沽:不值得买(酒)
译文
是谁让秋风摧残了绿叶,空荡的庭院傍晚对着寒鸦。梧桐枝头可还有情意存在?虽然秋月依旧美好,为何树影如此稀疏凄凉?
往日的梦境早已知道深浅,诗心却变得更加凄楚。伤心断魂容易诉说却难以书写。想要消愁曾经询问酒家,但冷酒已不值得去买。
赏析
这首词以秋景写愁情,通过西风、空庭、寒乌、梧桐、秋月等意象,构建出凄清冷寂的意境。上片写景,以问句'梧桐枝上有情无'转折,带出对自然景物的哲思;下片抒情,'伤魂易说却难书'深刻揭示了内心痛苦难以言表的困境。全词语言凝练,情感深沉,运用对比手法('依然秋月好'与'何苦影萧疏'),增强了艺术感染力,展现了传统词作婉约凄美的风格特色。
创作背景
该作品为《临江仙十四首》组词中的第四首,具体创作年代和作者不详,从内容和风格判断应属明清时期的文人词作。作品继承了宋代婉约词派的传统,通过秋日意象抒发人生感慨,体现了古代文人对时光流逝、人生无常的深沉思考。