在线阅读《复活之Pietà》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
春分后二日,圆月示复活。
疾雷击天裂,紫电利如割。
天星三千亿,坠为雨中沫。
光暗各半壁,赤焰忽一抹。
芸芸祈者间,圣歌渐瑟瑟。
游离百合枝,幽香亦慄慄。
慈母膝上人,残躯遍血色。
死黑与生灵,交融成花饰。
心与大地沉,薄雾苍白极。
谁展亚麻布,轻覆于天国。
谁祝祭千年,垂视众神域。
深暮作巨橐,遍敛光之翼。
春分后二日:春分节气后第二天,暗示复活节的时间背景
Pietà:意大利语,指圣母怜子像,表现圣母玛利亚怀抱耶稣遗体的宗教题材
紫电:紫色闪电,象征神圣力量或审判
天星三千亿:夸张手法,形容繁星坠落如雨的景象
光暗各半壁:春分时节昼夜平分的自然现象,隐喻光明与黑暗的对抗
瑟瑟:形容圣歌颤抖、微弱的样子
慄慄:颤抖、恐惧的样子
死黑与生灵:死亡黑暗与生命灵魂的对比
亚麻布:指耶稣下葬时用的亚麻裹尸布
巨橐:巨大的口袋或囊袋,喻指夜幕笼罩
光之翼:光明之翼,象征天使或神圣力量