《蝶恋花 南海子》当代 · 伯昏子

在线阅读《蝶恋花 南海子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

竹杖芒鞋寻旧院。

墙上藤枯,墙底苔痕浅。

白草横斜粘片片,芦花隔岁风前散。

贫屋荒途行客远。

无奈重帘,多向残阳捲。

自履层冰登曲岸,野凫未解春歌暖。

中原人生感慨写景冬景冬至

注释

竹杖芒鞋:竹制手杖和草鞋,指隐士或贫士的装束

旧院:旧时的庭院,指故地重游

苔痕浅:苔藓痕迹浅淡,暗示人迹罕至

白草:枯白的草,秋冬之景

芦花隔岁:隔年的芦花,指芦苇花絮经冬未散

贫屋荒途:破旧的房屋和荒凉的道路

重帘:多层帘幕,此处指重重阻隔

残阳捲:在夕阳中卷起

层冰:厚厚的冰层

曲岸:弯曲的河岸

野凫:野鸭

春歌暖:春天的温暖欢歌

译文

手持竹杖脚穿草鞋寻找旧日庭院。墙上的藤蔓已经枯干,墙底的苔痕浅淡稀疏。枯白的野草横斜杂乱粘着片片残絮,隔年的芦花在风中飘散。 贫寒的屋舍荒凉的道路行人远去。无可奈何那重重帘幕,多在夕阳中卷起。独自踏着厚冰登上弯曲河岸,野鸭还不懂得春天温暖的欢歌。

赏析

这首词以南海子荒凉景象为背景,通过竹杖芒鞋的寻访者视角,描绘了一幅冬日荒芜的画卷。上阕用'藤枯''苔浅''白草''芦花'等意象,营造出萧瑟凄清的意境;下阕以'贫屋''荒途''层冰'进一步强化荒凉感,最后以野鸭不解春歌作结,暗含对生机复苏的期待。全词运用白描手法,语言凝练含蓄,通过枯藤、浅苔、白草、残阳、层冰等意象的层层叠加,深刻表现了冬日荒园的寂寥之美,并在荒凉中寄托着对春日的期盼。

创作背景

南海子位于北京城南,是元、明、清三代的皇家苑囿,但此词描写的应是南海子某处荒废的院落景象。从词中描写的荒凉景致和'寻旧院'等语推断,可能创作于清代中后期,当时南海子部分区域因各种原因逐渐荒废。作者佚名,但从词作功力看应为有一定文学修养的文人所作,表达了对时光流逝、景物变迁的感慨。