《浣溪沙 过姑苏》当代 · 伯昏子

在线阅读《浣溪沙 过姑苏》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

五月江南处处阴,云低雀燕尽成喑。

又逢麦秀老乡心。

波上人生风里叶,五湖苍莽卜浮沉。

杭之一苇水烟深。

人生感慨写景凄美含蓄吴越

注释

浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵

姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名

麦秀:麦子秀穗,指农历五月麦子成熟的季节

五湖:指太湖及周边湖泊群,也泛指江南水乡

杭之一苇:化用《诗经·卫风·河广》'谁谓河广,一苇杭之',意为用一束芦苇作船渡河

:沉默不语,这里指鸟儿因天气阴沉而不鸣叫

译文

五月的江南处处阴云密布,低垂的云层让雀鸟燕子都沉默无声。又逢麦子秀穗的季节,勾起游子的思乡之情。 人生如同波涛上的树叶随风飘荡,在苍茫的五湖间占卜着命运的浮沉。用一束芦苇作舟,驶向那烟波浩渺的深处。

赏析

这首词以江南五月阴雨天气为背景,通过'云低雀燕尽成喑'的生动描写,营造出压抑的氛围。'麦秀'一词既点明时令,又暗含《史记》中'麦秀渐渐'的典故,寄托故国之思。下片以'风里叶'喻人生漂泊,'卜浮沉'写命运难测,最后化用《诗经》典故,表达超脱世俗、归隐江湖的向往。全词意境苍茫,语言凝练,将自然景观与人生感悟巧妙融合。

创作背景

此词创作具体年代不详,但从'过姑苏'的题注和词中意境来看,应是文人游历苏州太湖一带时所作。苏州自古为江南文化重镇,太湖流域更是文人隐逸文化的象征地。词中'麦秀'可能暗含对时代变迁的感慨,'五湖'典故常与范蠡功成身退的故事相关联,体现了古代文人对隐逸生活的向往。