《沁园春 赠人》当代 · 伯昏子

在线阅读《沁园春 赠人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

俯仰霜天,寄傲人寰,世外浮鸥。

任寒声老却,洄中灌苇;凉风扫落,树底蜉蝣。

好梦频惊,多情易损,真味惟从淡泊求。

教谁恨,笑千年旧事,半盏茶瓯。

红枫怎解宫愁,枉无数柔情沉御沟。

苦长门赋断,锦书难达;曲肠馀怨,不尽神州。

哑哑嬉伶,哓哓冠沐,朝暮猜玩竟未休。

平川望,算云深嶂叠,直道无忧。

中原人生感慨劝诫含蓄山峰

注释

俯仰霜天:俯仰指周旋、应付,霜天指秋天或寒冷的天际

寄傲人寰:寄托傲世之情于人世间

世外浮鸥:化用《列子》鸥鹭忘机典故,喻超然物外

洄中灌苇:洄指漩涡,灌苇指芦苇丛

蜉蝣:朝生暮死之虫,喻生命短暂

茶瓯:茶碗

御沟:皇宫水道,用红叶题诗典故

长门赋:司马相如为陈皇后所作之赋,喻失宠哀怨

哑哑嬉伶:哑哑指笑语声,嬉伶指戏子伶人

哓哓冠沐:哓哓指争辩声,冠沐指官员沐浴更衣,喻官场琐事

云深嶂叠:云雾深厚山峦重叠,喻前途险阻

译文

在这霜天之中俯仰周旋,将傲世情怀寄托于人世,如世外浮游的海鸥。任凭寒声催老漩涡中的芦苇,凉风扫落树下的蜉蝣。美好的梦境屡屡被惊扰,多情之人容易伤怀,真正的滋味只从淡泊中求得。教人去恨谁呢?笑谈千年往事,不过半盏茶的功夫。 红枫怎能理解宫中的愁怨,空费无数柔情沉没在御沟之中。苦于像长门赋那样音信断绝,锦书难以送达;婉转心肠余留怨怼,充斥着无尽神州。哑哑嬉笑的伶人,哓哓争辩的官员,朝夕猜忌玩弄竟不曾停歇。遥望平川,就算云雾深厚山峦重叠,直道而行便无忧虑。

赏析

这首《沁园春》以超然物外的视角观照人世,通过霜天、浮鸥、蜉蝣等意象构建出冷峻而深远的意境。上阕以自然物象喻人世无常,『真味惟从淡泊求』点明主旨,展现道家超脱思想。下阕转入对世俗纷扰的批判,巧妙化用红叶题诗、长门赋等典故,暗喻人间情愫与官场虚妄。结尾『云深嶂叠,直道无忧』以山水之境收束,体现坚守本心、超然物外的人生哲学。全词语言凝练,意象密集,典故运用娴熟,在冷峻的笔调中蕴含深沉的出世智慧。

创作背景

此词为佚名文人所作,具体创作年代不详。从内容推断应为明清时期文人借赠友抒怀之作,融合了道家出世思想与对世俗社会的批判。词中多用典故,如御沟红叶、长门赋等,显示作者深厚的文学修养。作品反映了传统文人在仕隐之间的矛盾心理,以及追求精神超脱的价值取向。