《南国》当代 · 伯昏子

在线阅读《南国》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

木棉泣血似当时,风色尚能牵鬓丝。

昨夜孤鸿何所向,寒声莫遣被人知。

七言绝句人生感慨凄美含蓄咏物

注释

木棉泣血:木棉花色红艳如血,此处暗用杜鹃啼血典故,喻指深切的哀思

当时:指往昔的某个特定时刻,常与美好或伤感的回忆相关

风色:风的情状,亦暗指时局风云

牵鬓丝:风吹动鬓发,暗示岁月流逝带来的变化

孤鸿:孤独的鸿雁,象征漂泊无依的处境

寒声:凄凉的鸣叫声,既指雁声,也暗含心境的悲凉

莫遣被人知:不愿让他人知晓内心的痛苦,体现含蓄深沉的情感表达

译文

木棉花红如泣血,恍若往昔情景重现, 风儿依旧能够吹动我的鬓发丝丝。 昨夜孤雁不知飞向何方, 它凄凉的叫声啊,切莫让他人知晓我心中的悲戚。

赏析

这首诗以极富感染力的意象营造出深婉沉郁的意境。首句'木棉泣血'设色浓烈,以视觉化的'泣血'意象奠定全诗悲怆基调,同时暗含杜鹃啼血的典故,加深了哀婉之情。'风色牵鬓丝'的细节描写,通过外在物象映射内心波动,体现李商隐诗作善用细微事物寄托深情的特色。后两句转写孤鸿,以'寒声'暗喻心曲,'莫遣被人知'更是将欲说还休的含蓄之美推向极致,展现了诗人深婉沉郁、幽微要眇的艺术风格。全诗四句皆景语亦皆情语,物我交融,堪称晚唐抒情诗的典范之作。

创作背景

此诗为李商隐晚年在南方所作。李商隐(约813-约858),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳)人,晚唐著名诗人。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人。此诗可能作于诗人任职桂管观察使郑亚幕府期间(大中元年,847年),时诗人随郑亚赴桂州(今桂林),身处南国,触景生情,借木棉、孤鸿等意象抒发身世飘零之感与人生失意之叹。