注释
街市:城市中的商业街道
宿冰积:夜间结冰堆积,形容严寒
微阳:微弱的阳光
敷:铺洒、照耀
冷庐:寒冷的房屋
惟听:只听到
犬相呼:狗相互吠叫
译文
街市上夜间结冰堆积成片,微弱的阳光铺洒在寒冷的屋舍。
路上相逢的行人互不相识,只听到狗儿相互吠叫的声音。
赏析
这首诗以白描手法描绘了冬日街市的冷清景象。前两句通过'宿冰积'和'微阳敷冷庐'的意象,生动刻画了严寒冬季的萧瑟氛围。后两句'相逢人不识,惟听犬相呼',通过人与人的陌生和狗吠声的呼应,形成强烈对比,突出了市井的冷寂和人际的疏离。全诗语言简练,意境深远,通过具体的物象描写传达出深沉的世态感受。
创作背景
这是一首描写古代冬季街市景象的佚名诗作,具体创作年代不详。从内容和风格判断,可能创作于宋元时期,反映了当时市井生活的某个侧面。作品通过冬日街景的描写,折射出城市生活中的冷漠与孤寂,具有深刻的社会观察价值。