《海殇》当代 · 伯昏子

在线阅读《海殇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 伯昏子

金乌熔寒波,烟屿望耸歭。

北冥忽郁然,为纵鲲鹏逝。

那堪魂兮窅,不待扶摇至。

海封问沉疴,百载延未起。

昔我青泥洼,何命大而旎。

昔我龙兴域,倭洋视如己。

昔我经行处,忧戚皆战址。

远吊黄海役,约输马关耻。

近折长空橶,扼腕徒徙倚。

岂无授甲日,退思警执事。

民弱固当振,民昧须重启。

民从唯于信,民蠹散若秕。

民乃神之主,民心未可易。

国之干城阙,民生未足恃。

天下谓熙然,维民得所止。

辽鹤今不归,遗响四海际。

云物虽难详,但以歌永志。

五言古诗古迹咏史咏史怀古悲壮

注释

金乌:古代神话中的太阳神鸟,代指太阳

耸歭:高耸屹立的样子

北冥:北海,出自《庄子·逍遥游》

鲲鹏:传说中的巨鱼和大鸟,象征远大志向

扶摇:旋风,出自《庄子》'抟扶摇而上者九万里'

青泥洼:大连旧称,指辽东半岛

龙兴域:指清朝发祥地东北地区

倭洋:指日本和西方列强

黄海役:指甲午海战

马关耻:指《马关条约》的屈辱

长空橶:指空中武器,喻现代战争

徙倚:徘徊彷徨

民蠹:蛀虫,指危害百姓的腐败分子

:空壳谷物

辽鹤:用丁令威化鹤归辽典故,喻时代变迁

云物:景物形势

译文

太阳融化着寒冷的海波,烟波中岛屿巍然耸立。 北海忽然变得阴沉,是为了让鲲鹏展翅远去。 怎堪魂魄幽远难寻,等不到乘旋风而上。 大海封闭着沉痛痼疾,百年之久仍未痊愈。 昔日我的青泥洼啊,命运为何如此宏大而美好。 昔日我的龙兴之地,被倭寇洋人视为己物。 昔日我经过的地方,满是令人忧伤的战遗址。 远吊黄海战役的英魂,条约之败带来马关之耻。 近观长空利折戟沉沙,只能扼腕叹息徒然徘徊。 岂是没有披甲上阵之日,退而思考警示当政之人。 民众弱小固当振兴,民众愚昧需要重新启蒙。 民众追随只因为信任,清除害民之虫如扬秕谷。 民众是神灵的主人,民心不可轻易改变。 国家的坚固防线若有缺损,民生就不能足够依靠。 天下说是太平盛世,唯有让百姓各得其所。 辽东仙鹤如今不再归来,遗响却传遍四海。 世事虽然难以详述,只能用诗歌永远铭记。

赏析

这首诗以磅礴的意象和深沉的历史感,抒发了对近代中国海权沦丧的悲怆与反思。开篇以'金乌''鲲鹏'等神话意象营造宏大时空背景,'北冥郁然'暗示历史转折。中间通过'青泥洼''龙兴域'等具体地理意象,将个人情感与民族命运紧密结合。'黄海役''马关耻'直指甲午战争的历史创伤,'长空橶'则延伸至现代国防危机。诗作最具思想深度的是对民本思想的阐发——'民弱固当振,民昧须重启'四联层层递进,体现了深刻的政治智慧。结尾'辽鹤''云物'的典故运用,既保持诗歌的含蓄美感,又强化了历史传承的寓意。全诗融古典意象与现代意识于一炉,在悲怆中蕴含力量,在反思中寄托希望,堪称现代古典诗创作的佳作。

创作背景

此诗创作背景与近代中国海权屈辱史密切相关,特别是1894-1895年中日甲午战争及其后的《马关条约》。诗中'青泥洼'(大连)、'黄海役'、'马关耻'等均指向这段历史。甲午海战北洋水师全军覆没,中国丧失黄海制海权,被迫割让台湾及辽东半岛(后赎还),这首诗显然是在这样的历史创伤记忆下,对海权意识、民族命运和国家治理的深刻反思。从语言风格和思想深度看,应是现代人创作的怀古之作,继承古典诗歌形式而注入现代历史意识。