《贺新郎 岳阳晤诸同学》当代 · 卢青山

在线阅读《贺新郎 岳阳晤诸同学》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

一钵宽如宇。

正二人、匙来箸往,快如风雨。

年少那知如许事,醉饱相呼尔汝。

诧今日、果成饿虎。

世事霓灯倏忽变,笑书生一钵向谁举?剩皮骨,不堪煮。

麻塘一别十年许。

到重逢、眼边鱼尾,膝前儿女。

忍更重分千里外,各对孤灯一炷?但聚散、岂由人主。

无蒂无根尘陌上,倩吾兄记著渊明语。

风正起,吹我去。

书生人生感慨凄美友情酬赠叙事

注释

贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》《乳燕飞》

:会面,相见

:僧侣食器,此处指饭碗

匙来箸往:形容吃饭时勺子筷子交替使用的热闹场景

尔汝:古代表示亲昵的称呼,不分彼此

饿虎:比喻饥饿状

霓灯:霓虹灯,代指世事变迁

麻塘:地名,可能指岳阳某处或代指分别之地

鱼尾:鱼尾纹,指眼角皱纹

渊明语:陶渊明的话语,可能指其《归去来兮辞》等作品中关于人生无常的感慨

无蒂无根:比喻漂泊无定,如陶渊明《杂诗》"人生无根蒂,飘如陌上尘"

译文

一个饭碗宽阔如天地。正是两人,勺子筷子来往交错,快如风雨。年少时哪知道这许多世事,醉饱之后互相以"尔汝"相称亲密无间。惊讶今日果然成了饥饿的老虎。世事如霓虹灯般瞬息万变,可笑书生端着饭碗向谁举起?只剩下皮包骨头,都不值得烹煮。 麻塘一别已有十年光景。等到重逢时,眼角已生鱼尾纹,膝前已有儿女环绕。怎忍心再次分离于千里之外,各自面对孤灯一盏?但聚散离合,岂由人自己做主?像无根无蒂的尘土飘落陌上,请诸位兄长记住陶渊明的话语。风正吹起,要将我吹向远方。

赏析

这首词以同学聚会为背景,通过今昔对比展现人生沧桑。上阕用"一钵宽如宇"的夸张手法,回忆年少时无忧无虑的聚餐场景,与今日"果成饿虎"形成强烈反差。下阕写十年后重逢,"眼边鱼尾,膝前儿女"寥寥数字道尽岁月痕迹。全词运用对比手法,将年少轻狂与中年沧桑并置,"世事霓灯倏忽变"喻时代变迁,"无蒂无根尘陌上"化用陶诗,表达人生漂泊之感。结尾"风正起,吹我去"以景结情,余韵悠长,体现了深沉的命运无常之感。

创作背景

这首现代人创作的词作,以传统词牌《贺新郎》写当代同学聚会场景。创作于岳阳同学聚会之际,通过饮食场景的今昔对比,反映改革开放后社会变迁对知识分子生活的影响。词中"世事霓灯倏忽变"折射出社会快速变革,"书生一钵向谁举"则体现了市场经济环境下传统文人的生存困境。作品将古典词形式与现代生活内容相结合,延续了宋代以来以词记事的传统。