《贺新郎 赫军来宿,四月三日》当代 · 卢青山

在线阅读《贺新郎 赫军来宿,四月三日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

赫子来真好。

看春帷、新郎一月,依然旧貌。

旧日狂朋何处也,僧者僧、道者道。

更大半、嫁婚毕了。

犹剩痴顽吾一老,鲁滨逊独在飘流岛。

谢吾子,移一棹。

青山最是多情料。

惹佳人、李桃才别,杜鹃早抱。

不学少年游冶兴,不摘娇花簪帽;一杯酒、看人热闹;一榻黑甜无梦觉,料梦魂应把禅心恼:欲相叙,天遂晓。

人生感慨友情酬赠叙事含蓄四月

注释

贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》《乳燕飞》等

赫子:指友人赫军,子为尊称

春帷:春天的帷帐,指新婚场景

狂朋:狂放不羁的朋友

僧者僧、道者道:有的出家为僧,有的入道为道

痴顽:愚笨而顽固,作者自谦之词

鲁滨逊:英国小说《鲁滨逊漂流记》主人公,喻指孤独漂泊

移一棹:划船而来,指友人前来探望

李桃:李花和桃花,指春季花卉

杜鹃:杜鹃花,春季开放

游冶:出游寻乐

黑甜:指熟睡

禅心:参禅之心,指清静无为的心境

译文

赫军你来真是太好了。看这春日帷帐中,新婚才一个月,我还是旧时模样。往日那些狂放的朋友都在哪里呢?有的做了和尚,有的当了道士。更有大半已经婚嫁完毕。只剩下我这个愚笨顽固的老头子,像鲁滨逊独自漂流在荒岛上。感谢你,划船前来探望。 青山最是多情的材料,引得佳人刚刚告别李花桃花,杜鹃花早已绽放怀抱。我不学少年人出游寻乐的兴致,不摘娇艳的花朵插在帽上;一杯酒,看着别人的热闹;一榻熟睡无梦,料想梦魂应该会打扰禅定的心境:想要与你畅谈,天却就亮了。

赏析

这首词以幽默自嘲的笔调,抒发了作者中年时期的孤独感和对友情的珍视。上阕通过对比旧日狂朋各奔东西的现状,突出自己的孤独处境,用鲁滨逊的比喻生动形象。下阕以青山多情反衬自己的淡泊,通过'不学少年'、'不摘娇花'等排比句,表现中年人的沉稳与超脱。最后'欲相叙,天遂晓'的结尾,含蓄表达知己相逢恨晚的遗憾,余韵悠长。全词语言质朴自然,情感真挚深沉,在自嘲中透露出深刻的人生感悟。

创作背景

这首词创作于民国时期,具体时间为四月三日,记录友人赫军前来探望作者的情景。当时作者卢前(冀野)已入中年,旧日朋友或出家或婚嫁,各自有了不同的人生轨迹,作者感到孤独寂寞。友人赫军的新婚和前来探望,触发了作者对人生阶段的感慨,遂作此词以记之。卢前是近代著名词曲学家,这首词体现了其将现代意象(如鲁滨逊)融入传统词体的创新尝试。