注释
减兰:词牌名,即减字木兰花,双调四十四字,上下片各四句两仄韵两平韵
眼有层烟:形容眼中含泪,视线模糊如蒙烟霭
心有炭:比喻内心炽热如炭火燃烧
伊人:那个人,多指心中思慕的女子
磨:折磨、磨难
长宵:漫长的夜晚
深魂:深沉的魂魄,指深切的情感
译文
偶然间再次相见,眼中蒙着层层烟霭,心中如炭火燃烧。
你的情态梳妆,过后细细思量,连往日的怨恨都已遗忘。
难道是上天厌恶我,特意派遣那个人来折磨我?
我厌恶这漫漫长夜,定有深沉的魂魄在梦中飘荡。
赏析
这首词以深婉的笔触抒写重逢后的复杂心绪。上片用'眼有层烟心有炭'的强烈对比,形象地刻画出相见时眼中含泪、内心炽热的矛盾状态。'过后思量恨已忘'一句,深刻揭示了爱情中怨恨易消、深情难舍的普遍心理。下片转而质问苍天,将情感磨难归因于天命,'使遣伊人为我磨'道出了情路艰辛的无奈。末句'必有深魂与梦飘'以虚幻的梦境作结,余韵悠长,展现了词人深沉的思念和无法排遣的愁绪。全词情感真挚,比喻新颖,语言凝练而意蕴深远。
创作背景
这是一首描写重逢感怀的爱情词作,具体创作背景已不可考。从词牌和风格判断,应属清代或近代词人作品。词中'九月十三'可能指特定的相见日期,或是词人借以寄托情感的虚拟时间。作品通过重逢场景的描写,抒发了爱情中的苦痛与执着,体现了古代文人对情感生活的深刻体验和艺术表达。