《蕃女怨》当代 · 卢青山

在线阅读《蕃女怨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

雁阶秋气回长暮,昨夜风怒。

短衾松,清箫苦,一年分付。

草间谁见露晶瑩,落孤萤。

人生感慨写景凄美夜色婉约

注释

雁阶:指台阶或石阶,因秋雁南飞而得名,暗示秋意

秋气回长暮:秋天气息使得白昼变短,黄昏漫长

短衾松:薄被松散,形容孤眠无依

清箫苦:凄清的箫声悲苦哀怨

分付:交付、安排,此处指时光流逝

露晶瑩:露水晶莹剔透

落孤萤:孤零零的萤火虫坠落

译文

石阶上秋意渐浓白昼变短黄昏漫长,昨夜秋风怒号呼啸。薄被松散难御寒,凄清的箫声悲苦哀怨,一年光阴就这样悄然交付。草丛间谁看见露水晶莹闪烁,原来是孤零零的萤火虫坠落其间。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘深秋夜景,通过'雁阶'、'秋气'、'风怒'等意象营造出萧瑟凄清的意境。'短衾松'与'清箫苦'形成视觉与听觉的双重感受,生动表现孤寂无依的情感。末句'草间谁见露晶瑩,落孤萤'尤为精妙,以莹露喻孤萤,既写景又抒情,将无形的孤寂化为有形的意象,体现了婉约词含蓄深沉的藝術特色。全词语言凝练,意境幽远,通过对秋夜细微景物的描写,传达出深沉的时光流逝之感和人生孤寂之叹。

创作背景

《蕃女怨》为唐代教坊曲名,后用作词牌名,多表现边塞女子或闺中思妇的怨情。此词具体创作年代和作者已不可考,但从艺术风格和语言特点来看,应属晚唐或五代时期的作品。当时词体文学逐渐成熟,出现了大量以闺怨、秋思为主题的作品,此词正是这一创作潮流的体现,通过秋夜景物的描写抒发女子孤寂幽怨之情。