在线阅读《蝶恋花 十一月六夜听雨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
雨欲来时千户障,但有梧桐,相接能低仰。
百叶敲金纷碎响,夜阑到底谁惆怅?八面枝风翻海浪,我屋如船,谁击孤零桨?自是人生无定向,年来年去随飘荡。
蝶恋花:词牌名,又名鹊踏枝、凤栖梧,双调六十字,上下片各五句四仄韵
千户障:形容家家户户都关窗闭户以遮挡风雨
梧桐:落叶乔木,叶片宽大,雨打梧桐是古典诗词中常见意象
低仰:低头和抬头,形容梧桐树叶在风雨中摇曳的姿态
百叶敲金:形容雨点敲打树叶发出如敲击金属般的清脆声响
夜阑:夜深、夜将尽时
枝风翻海浪:形容风吹树枝摇动如海浪翻腾
孤零桨:孤独的船桨,比喻在风雨中漂泊无依