在线阅读《水调歌头》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
我有诛心笔,峭兀写云溪。
青山小巧,如碗如鼓扣能嘶。
大力遮风老树,矮屋藏凹稚子,相溺母含鸡。
我更屋中客,弱不怕霜摧。
长歌尽,短歌续,夜相移。
三年魈钁,种我唇角几痕髭。
八小时馀留著,一碗水馀放去,禅味海中醯。
与石穷研讨,鼻翼渐嵚崎。
诛心笔:指深刻剖析内心的文笔
峭兀:陡峭高耸的样子,形容笔法刚劲
云溪:云雾缭绕的溪流,指隐居之地
如碗如鼓:形容青山形状小巧玲珑
扣能嘶:敲击能发出声响,形容山势奇特
遮风老树:为人们遮风挡雨的老树
藏凹稚子:藏在低洼处玩耍的孩童
相溺母含鸡:母亲含着鸡食喂养小鸡,描绘田园生活
弱不怕霜摧:柔弱但不惧怕风霜摧残
魈钁:山魈使用的钁头,指艰苦的农耕劳作
髭:胡须
海中醯:海中的醋,喻指禅味的酸涩深邃
嵚崎:山势高峻的样子,形容鼻翼高耸