在线阅读《浣溪沙 流浪汉曲十一首 其四 相亲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
昨夜星辰昨夜人,重来浑似隔三春,偎人故说“露如冰”。
问女“相怜真种种”?使郎先去数星星,背裙偷笑:“太痴生”。
浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵
昨夜星辰昨夜人:化用李商隐《无题》诗“昨夜星辰昨夜风”句
浑似:完全像,简直像
隔三春:形容时间漫长,三春指春季三个月或三年
偎人:依偎着人,亲密依靠
露如冰:表面说露水冰凉,实为女子找借口靠近的托词
相怜真种种:询问感情是否真挚多样
使郎先去数星星:让男子先去数星星,支开对方的俏皮话
背裙偷笑:转身背着裙子偷偷发笑
太痴生:太痴情、太傻气(生为语助词,无实义)