注释
玉楼春:词牌名,双调五十六字,前后段各四句,三仄韵
邮房:古代传递文书的驿站,此处指代寄信收信之处
游丝:飘动的蛛丝,比喻情思缠绵
断藕:折断的莲藕,藕断丝连,比喻情意未绝
译文
楼头夕阳映照着孤独的身影,千山万水难以阻隔思念之情。
人间道路虽有千万条,我却只去邮局询问远方的来信。
究竟为谁憔悴添了新病,又是谁让春风吹白了我的鬓发?
就像飘动的游丝和断开的莲藕无法挥断,越是相隔天涯心却靠得越近。
赏析
这首词以细腻婉约的笔触,描绘了深切的相思之情。上片通过'楼头夕照'、'重水重山'的意象,营造出苍茫遥远的意境,'只去邮房询远信'一句,生动刻画出盼信心切的痴情。下片'为谁憔悴'、'谁为春风'的设问,深化了情感的层次感,末句'越是天涯心越近'以矛盾修辞法,强烈表达了相思之情的穿透力。全词运用比兴手法,情感真挚深沉,具有强烈的艺术感染力。
创作背景
这是一首创作于农历一月六日的相思词,具体创作年代和作者已不可考。从内容来看,应是描写游子思乡或恋人相思之作,反映了古代通讯不便时期人们依靠书信传递情感的生活现实。词中'邮房'一词暗示了作品可能创作于明清时期,当时邮政系统已有一定发展。