《贺新郎》当代 · 卢青山

在线阅读《贺新郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

曳径峰头住。

看天南、苍烟平草,浊云塞路。

季子西风渺不在,盘古秋春如故。

但从来、几人迷误。

霍霍刀兵挥大块,笑李斯空有穿天弩。

到终了,射一兔。

孔丘不过一迂腐。

只河边、如斯逝者,得成一语。

自任蟪蛄欣朝夕,一丈悲他彭祖。

说信陵、不如看土。

一旦山鸡为凤叫,赶茫茫满地肉尸走。

嗟沮溺,正耕渡。

中原人生感慨咏史怀古山峰悲壮

注释

曳径峰头住:曳径,拖着脚步走在山路上;峰头,山顶

季子:指战国纵横家苏秦,字季子,曾佩六国相印

盘古:中国神话中开天辟地的创世神

霍霍刀兵:形容兵器挥舞的声音和战争场面

李斯:秦朝丞相,主张严刑峻法,后被赵高所害

穿天弩:夸张形容威力巨大的弩箭

孔丘:孔子,名丘,字仲尼

如斯逝者:指《论语》中'逝者如斯夫,不舍昼夜'

蟪蛄:蝉的一种,生命短暂,比喻生命短促

彭祖:传说中活了八百岁的长寿者

信陵:信陵君魏无忌,战国四公子之一,以养士闻名

山鸡为凤叫:指以假乱真,混淆是非

沮溺:长沮和桀溺,春秋时隐士,曾嘲笑孔子奔走列国

译文

拖着脚步在山顶驻足。遥望南方,只见苍茫烟雾笼罩平野,浑浊云层堵塞道路。苏秦般的风流人物早已消逝在西风中,而盘古开天辟地以来的春秋时序依然如故。但自古以来,有几人能够看破迷途。刀光剑影挥舞着天地,可笑李斯空有射穿天空的强弩。到最后,却只射得一只兔子。 孔子不过是个迂腐之人。只在河边感叹'逝者如斯',才得出一句名言。宁愿像蟪蛄一样欣悦于朝夕,反而悲悯那长寿的彭祖。说起信陵君养士,还不如看看泥土。一旦山鸡被当作凤凰鸣叫,驱赶着茫茫大地上成群的肉尸行走。可叹那长沮桀溺,正在田间耕作渡世。

赏析

这首词以豪放跌宕的笔触表达了对历史人物的批判和对世俗价值的反思。上阕通过'曳径峰头'的登高望远,营造出苍茫辽阔的意境,以苏秦、李斯等历史人物为喻,讽刺功名利禄的虚幻。下阕直接批判孔子'迂腐',提出不同于传统价值观的人生观,赞赏蟪蛄安于朝夕的生存智慧,最终以隐士'沮溺'的耕读生活作结,表达超脱世俗、返璞归真的思想。全词运用大量历史典故和神话传说,语言犀利泼辣,意象奇崛,体现了对传统价值观的大胆质疑和深刻反思。

创作背景

这是一首具有批判精神和哲学思辨的仿古词作,创作时间不详。作品明显受到道家思想和魏晋玄学的影响,对儒家传统价值观和历史名人进行解构与反思。词中大量运用历史典故和神话传说,体现了作者对历史、人生和价值的深刻思考,具有浓厚的哲学意味和批判精神。