在线阅读《贺新郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
曳径峰头住。
看天南、苍烟平草,浊云塞路。
季子西风渺不在,盘古秋春如故。
但从来、几人迷误。
霍霍刀兵挥大块,笑李斯空有穿天弩。
到终了,射一兔。
孔丘不过一迂腐。
只河边、如斯逝者,得成一语。
自任蟪蛄欣朝夕,一丈悲他彭祖。
说信陵、不如看土。
一旦山鸡为凤叫,赶茫茫满地肉尸走。
嗟沮溺,正耕渡。
曳径峰头住:曳径,拖着脚步走在山路上;峰头,山顶
季子:指战国纵横家苏秦,字季子,曾佩六国相印
盘古:中国神话中开天辟地的创世神
霍霍刀兵:形容兵器挥舞的声音和战争场面
李斯:秦朝丞相,主张严刑峻法,后被赵高所害
穿天弩:夸张形容威力巨大的弩箭
孔丘:孔子,名丘,字仲尼
如斯逝者:指《论语》中'逝者如斯夫,不舍昼夜'
蟪蛄:蝉的一种,生命短暂,比喻生命短促
彭祖:传说中活了八百岁的长寿者
信陵:信陵君魏无忌,战国四公子之一,以养士闻名
山鸡为凤叫:指以假乱真,混淆是非
沮溺:长沮和桀溺,春秋时隐士,曾嘲笑孔子奔走列国