在线阅读《无谱》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
阳关道,独木桥各令人间俱送老。
便斜阳枯木,薄雾轻花,使先生看去,一样倾长笑。
与谁言?回首暮峰深,一霎游云到。
寄言野鬼孤魂,自向林中寻朽草。
但幽游落拓,亦足矣哉,况今生碍著、马脚巫婆道。
复何求?挂个酒葫芦,著个轻轻帽。
阳关道:原指古代经过阳关通往西域的大道,后泛指宽阔平坦的道路
独木桥:用一根木头搭成的桥,比喻艰难的途径
送老:度过晚年,终老
斜阳枯木:夕阳下的枯树,营造萧瑟意境
薄雾轻花:淡淡的雾气和轻盈的花朵,描写朦胧美景
倾长笑:放声大笑,开怀畅笑
暮峰:傍晚时分的山峰
一霎:一瞬间,片刻
游云:飘浮的云朵
野鬼孤魂:无依无靠的鬼魂,喻指漂泊无定的人
朽草:腐烂的草,喻指卑微的归宿
幽游落拓:闲游自在,放浪不羁
马脚巫婆道:可能指迷信巫术之道,喻指世俗的束缚
酒葫芦:装酒的葫芦,隐士的象征
轻轻帽:轻便的帽子,洒脱的装束