在线阅读《雨霖铃 得薛信》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
君书如铁,读完横泪,比铁犹涩。
茫茫渺海云雾,翻然游去,水色风音凄恻。
应有长鲸触浪,怕回路翻隔。
抚索槛、塘白孤灯,漠漠寒山惨如织。
巴陵久作秋风客。
错青丝、似蛟螭须色。
云溪又到兼岁,怀一盏、卧穷苔石。
试舞森锋,谁见?沉淹尽被斑渍。
射倦目,光只萧然,不竞纤纤月。
雨霖铃:词牌名,原为唐教坊曲,多写离情别绪
君书如铁:形容书信纸质硬挺如铁,暗含内容沉重
比铁犹涩:比铁还要涩滞,喻读信时心情沉痛
渺海:渺茫的大海,喻相隔遥远
长鲸触浪:鲸鱼掀动海浪,喻路途险阻
塘白孤灯:池塘映着孤灯的白光,写凄凉夜景
巴陵:今湖南岳阳,此处泛指客居之地
秋风客:作客他乡经历秋风的人
蛟螭:蛟龙,形容青丝如龙须般散乱
云溪:云雾缭绕的溪边,指隐居之处
森锋:森寒的剑锋,喻才志不得施展
斑渍:泪痕斑渍
纤纤月:纤细的弯月,喻微弱的希望