注释
继得:收到
来书:来信
款款:诚恳真挚
恨君匆:遗憾你匆匆离去
关山:关隘山川,指路途艰险
几万重:极言距离遥远
俱:都
他年:将来某一天
译文
感激你深厚的情意却遗憾你匆匆别离,南北相隔中间阻隔着万水千山。
黄河与长江最终都汇入大海,将来未必没有重逢的机会。
赏析
这首诗以质朴的语言表达深沉的离别之情。前两句直抒胸臆,'感君深意'与'恨君匆'形成情感张力,'南北关山几万重'以夸张手法极言距离之远。后两句笔锋一转,用江河入海的自然现象作比,表达乐观豁达的重逢期望,'俱入海'暗喻殊途同归的哲理,'未必不'的双重否定强化了重逢的可能性,在伤感中注入希望,体现了中国人'山水有相逢'的传统智慧。
创作背景
这是一首佚名的赠别诗,创作具体年代不详。从内容和风格判断应属明清时期文人间的酬赠之作。诗中反映古代文人因仕途迁徙、游学访友等原因而产生的离别之情,以及以诗代简、互诉衷肠的交往方式。