《醉作》当代 · 卢青山

在线阅读《醉作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

沽酒村中来,得酒村中住。

村里满葡萄,村人为架树。

藤长不能制,沿树上屋宇。

瓦上千叶开,粲若十八女。

握酒重行行,行行出村去。

村外小溪横,水低桥高举。

桥面如鞋宽,桥底波容与。

相隔等层霄,欲步心先惧。

且坐桥头石,更酌一杯许。

不知谁家犬,来舔吾足屦。

淡淡天中云,忽忽微来雨。

遂醉不知归,时饮溪中水。

五言古诗人生感慨写景山水田园抒情

注释

沽酒:买酒

葡萄:指葡萄藤蔓

架树:搭建支架让藤蔓攀爬

屋宇:房屋屋顶

千叶开:形容葡萄叶茂盛繁密

:鲜明美好

十八女:十八岁的少女,喻青春美好

重行行:反复行走

容与:水流舒缓的样子

层霄:高空,形容桥高险峻

足屦:鞋子

忽忽:忽然,快速的样子

译文

从村里买酒而来,得了美酒便在村中住下。 村里满是葡萄藤,村民为它们搭起支架。 藤蔓长得无法控制,沿着树木爬上屋顶。 瓦片上层层绿叶展开,鲜明美好如十八岁的少女。 手握酒壶反复行走,一步步走出村庄。 村外横着一条小溪,水面低而桥身高高架起。 桥面窄如鞋宽,桥下水波舒缓流动。 两岸相隔如隔云霄,想要迈步心里先感到恐惧。 暂且坐在桥头石上,再饮一杯酒。 不知谁家的狗,来舔我的鞋子。 天空中淡淡云彩,忽然间微微飘来细雨。 于是醉得不知归路,不时饮用溪中的清水。

赏析

这首诗以醉眼观察乡村生活,通过细腻的笔触描绘出一幅生动的田园画卷。诗人采用白描手法,从买酒、观藤、出村、过桥到醉饮溪水,层层递进地展现醉态中的感官体验。'瓦上千叶开,粲若十八女'运用新颖比喻,将葡萄叶的生机勃勃与少女的青春活力相映衬。'桥面如鞋宽,桥底波容与'通过对比手法,既写桥窄险峻,又写水流舒缓,形成张力。结尾'不知谁家犬,来舔吾足屦'的细节描写,生动传神,充满生活情趣。全诗语言质朴自然,意境闲适淡远,在醉意朦胧中透露出对田园生活的深切眷恋。

创作背景

这是一首描写乡村醉酒生活的田园诗,具体创作年代和作者已不可考。从诗风判断,应属明清时期的民间文人作品,继承了陶渊明、王维等人的田园诗传统,但又带有明显的民间生活气息。诗中描绘的葡萄种植、架树栽培等农事活动,反映了当时农村的生产生活场景。作品可能来源于民间文人的即兴创作,记录了醉酒后在乡村游历的真切感受。