《班中出对面废坪水杉下独酌》当代 · 卢青山

在线阅读《班中出对面废坪水杉下独酌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

雨过惊起蛙如雷,草虫嘲哳声幽哀。

云隙泛光月欲出,谁为扫尽浮云堆?忽然奔走如传檄,浩荡冷碧青冥开。

孤蟾四顾颇寂寞,一星旁缀如相陪。

水杉锥卓指远宇,流萤曲折游蒿莱。

携酒试出杉影下,藉石小酌欢无涯。

尻膝芒鞋半已湿,清风爽至吹吾杯。

此景独乐似可惜,故人洒落安在哉。

七言古诗人生感慨仕宦写景夜色

注释

班中出:从班房(官署)中出来

废坪:荒废的平地

嘲哳(zhāo zhā):形容声音嘈杂

传檄:传递檄文,形容迅速

青冥:青色的天空

孤蟾:孤独的月亮(传说月中有蟾蜍)

锥卓:像锥子一样直立

蒿莱:野草丛生的地方

藉石:以石头为席

尻膝:臀部和膝盖

芒鞋:草鞋

洒落:洒脱不拘

译文

雨后蛙声如雷般惊起,草中虫鸣声幽咽哀伤。 云缝中泛出月光即将出现,谁能扫尽这浮云堆叠? 忽然间云层奔走如传递檄文,浩荡清冷的碧空豁然开朗。 孤独的月亮四下张望颇感寂寞,一颗星星在旁边点缀如同相伴。 水杉像锥子般直立指向远方天空,流萤曲折地飞舞在野草丛中。 带着酒尝试走到杉树影下,以石为席小酌欢乐无穷。 臀膝和草鞋都已半湿,清风吹来凉爽拂过我的酒杯。 此情此景独自享乐似乎可惜,那些洒脱的故人如今又在何方。

赏析

这首诗描绘了雨后夜色的自然美景和诗人独酌的闲适情怀。艺术上运用了生动的比喻和拟人手法,如'蛙如雷'夸张地表现雨后蛙声的震撼,'孤蟾四顾'赋予月亮人的情感。诗中动静结合,既有'奔走如传檄'的动态描写,又有'水杉锥卓'的静态刻画。意境上从开始的幽哀转为后来的豁达,最后以对故人的思念收尾,情感层次丰富。语言清新自然,画面感强烈,展现了传统山水田园诗的风格特色。

创作背景

这是一首描写古代文人雨后夜酌的闲适诗作,具体创作年代和作者已不可考。从内容看,应是某位文人士大夫在公务之余('班中出'指从官署出来),来到一处荒废的平地,在水杉树下独自饮酒赏景时所作。反映了古代文人追求自然闲适、寄情山水的生活情趣。