注释
一曲:指河流弯曲处
青山角:青山的一角
涨吞:涨潮淹没
新草痕:新长出的青草痕迹
云阴:云彩的阴影
凫水:野鸭游水
蝶翅:蝴蝶翅膀
竞风:在风中竞飞
浮标:钓鱼用的浮漂
翻鱼:鱼儿翻跃
三尾:三条
寸长鳞:一寸长的小鱼
译文
在青山弯曲的一角,涨潮的河水淹没了新草的痕迹。
云影掠过水面,野鸭游过,蝴蝶翅膀在平静的风中竞飞。
听着鸟鸣,浮标静静漂浮,突然有鱼翻跃惊动了坐着的客人。
归来后相视而笑,只钓到了三条一寸长的小鱼鳞。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了垂钓时的自然景色和闲适心境。前两联通过'青山角''云阴''蝶翅'等意象,构建出一幅宁静的山水画卷,运用动静结合的手法,'凫水过'与'竞风平'形成巧妙对比。后两联转入垂钓的具体场景,'浮标静'与'坐客惊'的转折生动传神,最后以'自相笑'作结,在幽默中透露出超然物外的闲适情怀。全诗语言清新自然,对仗工整,意境悠远,体现了传统文人寄情山水的雅趣。
创作背景
这是一首描写友人相约垂钓的即景诗,创作背景不详。从内容看应属文人雅士之间的唱和之作,反映了古代士大夫闲适生活的某个片段。诗中虽未明确作者,但从艺术风格和意境来看,可能创作于明清时期,体现了当时文人雅集唱和的生活情趣。