注释
前溪:村前的小溪
日逐:每日,逐日
涨蛙声:蛙声越来越响亮,形容春夏之交的田园景象
醉里:饮酒微醉的状态
相携:互相搀扶,结伴而行
步未平:脚步不稳,因醉态而行走摇晃
泥下鳅条:泥土中的泥鳅
岩下蟹:岩石下的螃蟹
烹君:烹煮你们(指泥鳅和螃蟹)
爱君当不怪:虽然喜爱你们,但烹煮你们时请勿见怪
译文
村前的小溪每日都传来愈加响亮的蛙鸣,
醉意朦胧中我们相互搀扶,脚步踉跄不平。
泥土中的泥鳅和岩石下的螃蟹啊,
我虽然喜爱你们,但烹煮你们时请千万不要见怪。
赏析
这首诗以轻松诙谐的笔调描绘了田园生活的闲适情趣。前两句通过'涨蛙声'和'醉里相携'的描写,生动展现了春夏之交乡村的自然景象和友人共饮的愉悦场景。后两句巧妙转折,以对泥鳅和螃蟹的对话形式,表达了诗人对自然万物的亲近之情和率真豁达的生活态度。'爱君当不怪烹君'一句尤为精妙,既显露出美食当前的实在欢喜,又带着几分天真的歉意,体现了杨万里诗歌中特有的幽默感和生活情趣。全诗语言质朴自然,意境清新活泼,充分展现了宋代田园诗的生活气息和人文关怀。
创作背景
此诗为南宋著名诗人杨万里《绝句六首》组诗中的第四首。杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人,南宋四大家之一。他的诗歌以描写自然景物见长,语言浅近明白,清新自然,形成了独具特色的'诚斋体'。这首诗创作于诗人晚年隐居田园时期,反映了杨万里对田园生活的热爱和细致观察,体现了他'活法'诗学的创作理念,即善于从日常生活中捕捉诗意,用活泼的语言表现生活情趣。