《王江华罹于水,予急书问之,来书告贷。予负债累千,无能为也,适发薪,尽与之。更乞诸卢子,亦慨然尽出薪金。肖子有室家之累,窘迫亦甚,笑曰:子二人可叫化矣,乞诸吾厨可乎。予乞食于肖,盖已十年。亦不谢二子,为和渊明《乞食》之诗以记其行言,更和《阻风规林》二章述其交游焉 其二》当代 · 卢青山

在线阅读《王江华罹于水,予急书问之,来书告贷。予负债累千,无能为也,适发薪,尽与之。更乞诸卢子,亦慨然尽出薪金。肖子有室家之累,窘迫亦甚,笑曰:子二人可叫化矣,乞诸吾厨可乎。予乞食于肖,盖已十年。亦不谢二子,为和渊明《乞食》之诗以记其行言,更和《阻风规林》二章述其交游焉 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

辞世日以远,冉冉深山居。

一肖并二卢,三人共友于。

上班出晨旭,下班及西隅。

班馀辄相访,往往遇中涂。

功成惘然去,范蠡有西湖,我辈复何有?三径自萧疏。

扶携来酒肆,十斗无赢馀。

酒尽笑相顾,各各空空如。

五言古诗人生感慨友情酬赠叙事抒情

注释

辞世日以远:指远离世俗尘嚣的日子越来越久

冉冉:渐渐,缓慢地

友于:兄弟友爱,语出《尚书》,此处指朋友情谊深厚如兄弟

晨旭:早晨的阳光,指清晨

西隅:西边角落,指傍晚时分

中涂:途中,半路上

范蠡有西湖:范蠡助越王勾践灭吴后,携西施泛舟西湖,功成身退

三径:指隐士的居所,典出蒋诩辟三径隐居之事

萧疏:萧条冷落

十斗:斗为古代酒器,十斗极言饮酒之多

赢馀:剩余,结余

译文

远离世俗的日子越来越久,渐渐安居在深山之中。一个肖姓朋友和两个卢姓朋友,我们三人情同手足。清晨迎着朝阳出门上班,傍晚踏着夕阳归来。下班后常常相互拜访,经常在路上相遇。功成名就后怅然离去,范蠡尚有西湖可泛舟,我们这些人又有什么呢?只有荒芜的隐居小径。互相搀扶着来到酒馆,喝尽十斗酒也没有剩余。酒喝完了相视而笑,每个人都空空如也。

赏析

这首诗以陶渊明式的隐逸情怀,描绘了现代知识分子的清贫生活与深厚友谊。诗人巧妙运用古典意象与现代生活场景的结合,'上班出晨旭,下班及西隅'将传统诗意与现代职场生活融为一体。通过范蠡功成身退的典故反衬自身'三径自萧疏'的现状,在自嘲中透露出豁达的人生态度。结尾'酒尽笑相顾,各各空空如'以白描手法刻画友人间的默契与超脱,在物质匮乏中展现精神世界的富足。全诗语言质朴而意境深远,延续了陶渊明田园诗的真率自然风格。

创作背景

此诗创作于现代,是作者为记录与友人之间的真挚情谊而作。诗前长序详细记述了创作缘起:友人王江华遭遇水灾向作者求助,作者虽自身负债但仍倾囊相助,并向卢姓友人求助也得慷慨解囊。肖姓友人虽家累沉重仍以幽默方式提供帮助。作者感念友人深情,仿效陶渊明《乞食》诗风格创作此诗,并和《阻风规林》二章记述交游情谊,体现了现代文人以古典形式表达现实情感的艺术追求。