在线阅读《探亲假尽归班,仍坐卫生所抽烟。花脱将尽而紫叶生矣。去年为作二桃诗,彼时所正开者,已为人斫去。继而作此》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
一月不来花已过,尚馀红棉铺我座。
若待我苦幸得及,因风踊跃惊扬簸。
看汝佳怀如友朋,我岂不仁忍相坐。
细推慢拂无子伤,使汝依偎扶近左。
东君久种人间春,遍转千山情已惰。
可喜熏风相继来,不吝青绿弥天播。
携蜂为仆蝶为婢,轻姿喧响排群夥。
此时更用东君为,老疲乐向林荫卧。
花汝迁延不久持,睡起看扶东君躲。
惜此短暂情愈欢,贪闲与我穷卿我。
邻桃骄色吾有诗,去年并立今何所?但见枯根污地泥,刀斧所赦遑论朵。
太息盛衰有不测,何人残贼加横祸?当时语恶子休记,此时情苦子无贺。
我浇薄酒润枯根,明当更发色愈可;交映交挽争青春,争媚先生娇无那。
红棉:指木棉花,又称英雄花,花落时整朵坠落,铺地如锦
扬簸:飘扬颠簸,形容风吹花动的姿态
东君:司春之神,掌管春天的生长
熏风:和暖的南风,指夏季的风
青绿弥天播:指春天草木生长,绿色遍布天地
迁延:拖延,停留
斫去:砍掉,砍伐
枯根污地泥:被砍伐后只剩下枯根埋在泥土中
刀斧所赦遑论朵:连性命都被刀斧砍伐,更不用说花朵了
娇无那:娇美无比,那通"奈",无那即无奈,形容娇美到极致