《十二月二十检修二零五塔,塔中水如雨泻,甫入即全身透湿》当代 · 卢青山

在线阅读《十二月二十检修二零五塔,塔中水如雨泻,甫入即全身透湿》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

秋气渺渺遁遥空,冬寒茁茁发地中。

薄日畏冷不敢出,蜚廉得势鞭昌风。

人孔张口呼吾至,锤金踊跃乞吾同。

盔头罩口缚茧袄,笑一小塔如征戎。

锤头击铁破雷斧,电光洞黑挥长虹。

吾子塔外立可待,有所掳掠从收容。

岂天忽裂泻银汉,抑河所决奇谋攻?大勇巨力陋鲧禹,嗤汝小技徒为雄。

归来蟹面森鬼质,兰汤久沸烟迷蒙。

老菊披离馀媚在,一杯坐我东篱东。

七言古诗人生感慨冬景叙事咏物

注释

蜚廉:风神,一说能致风

昌风:暴风,大风

人孔:检修入口

锤金:锤击金属的声响

茧袄:厚棉衣如茧般包裹

征戎:征战,戎马

雷斧:形容锤击声如雷

银汉:银河

鲧禹:大禹父子治水典故

蟹面:面如蟹赤,形容冻红

鬼质:形貌憔悴如鬼

兰汤:热水沐浴

东篱:化用陶渊明「采菊东篱下」

译文

秋日气息已悄然消散于遥远天空,冬寒正从大地深处茁壮生长。薄弱的阳光畏惧寒冷不敢出现,风神趁机逞威鞭策着暴风。检修入口如张口呼唤我到来,锤击金属声踊跃求我一同作业。头戴安全盔口罩紧裹厚棉衣,笑对这一座小塔如临征战。锤头击打铁器如雷斧破空,电光在黑暗中划出长虹。同伴在塔外站立等待,随时准备接收清理出的杂物。难道是天空突然裂开倾泻银河?抑或河水决堤施展奇谋进攻?纵有大勇巨力也鄙薄鲧禹治水,嗤笑你这点小技徒称英雄。归来时面如赤蟹形貌憔悴如鬼,浴汤久沸热气弥漫朦胧。老菊虽已凋零犹存媚态,一杯热茶让我安坐东篱之东。

赏析

本诗以现代工业检修作业为题材,却运用传统诗歌语汇和典故,形成古今交融的独特艺术效果。通过「蜚廉鞭昌风」、「雷斧」、「长虹」等神话意象,将普通的检修工作升华为一场人与自然的史诗对抗。「岂天忽裂泻银汉」二句以夸张的想象描写塔中泻水景象,气势磅礴。结尾化用陶渊明「东篱」意象,在艰苦劳作后展现文人式的闲雅情趣,形成强烈反差美。全诗既展现了工业劳动的艰苦壮美,又保持了传统诗歌的意境韵味,是传统与现代成功结合的典范。

创作背景

此诗创作背景为冬季工业设施检修作业,具体创作时间和作者不详。从内容看,应创作于现代工业时期,作者很可能是一位具有深厚古典文学修养的工程技术人员。诗中描写的「二零五塔」应为工业装置中的塔器设备,冬季检修时内部结冰融化形成「水如雨泻」的特殊工作环境。作者将这一现代工业体验用传统诗歌形式表现,体现了传统文化在现代生活中的延续和创新。