《作《女儿曲》至杨鹃死,悲不能制,赋此自解》当代 · 卢青山

在线阅读《作《女儿曲》至杨鹃死,悲不能制,赋此自解》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

秋风迫人急,疏窗不能堵。

虫尸逢秋凋,窗下陈栩栩。

作文风窗间,夜气秋满楮。

枨触中心秋,忍更向纸吐?杨鹃秋中亡,独吊萧秋树;杨风待深秋,欲与姊共赴;此时杨雨状,凄若秋中雨。

一管无情竹,贮秋竟如许。

昔作《女儿曲》,妄胆真乳虎。

一字不能安,乃冀传千古。

两载囚首面,独坐秋斋苦。

秋心泻不尽,拽秋更悲语。

五年转冬夏,捉笔重缀补。

犹有惨怛衷,舂胸如涛怒。

问心究何物,莫竟为秋府。

推椅出柴扉,避此秋心走。

不见满天秋,苍茫迷后土。

书生五言古诗人生感慨凄美叙事

注释

秋风迫人急:秋风急促逼人,营造压抑氛围

疏窗不能堵:疏漏的窗户无法阻挡秋风

虫尸逢秋凋:秋虫尸体因秋寒而凋零

陈栩栩:陈列着栩栩如生的形态

秋满楮:楮纸(书写用纸)上满是秋意

枨触:触动,感触

杨鹃:人名,应为作者亲友

杨风、杨雨:疑为杨鹃的兄弟姐妹

无情竹:指毛笔,竹制笔杆

乳虎:幼虎,喻年少气盛

囚首面:囚徒般的面容,形容创作艰辛

惨怛:悲痛忧伤

舂胸:撞击胸膛,形容悲痛剧烈

秋府:秋意的府库,喻心中充满秋悲

后土:大地

译文

秋风急促地逼迫着人,疏漏的窗户无法阻挡。秋虫的尸体逢秋凋零,在窗下陈列得栩栩如生。在风窗间写作文章,夜气中秋意浸满纸页。触动心中的秋思,怎忍再向纸上倾吐?杨鹃在秋日中亡故,独自凭吊萧瑟的秋树;杨风等待深秋时节,想要与姐姐一同离去;此时杨雨的状貌,凄楚如同秋日冷雨。一管无情的竹笔,竟贮藏了如此多的秋意。往昔创作《女儿曲》时,妄自尊大真如乳虎。一个字都不能安心,却希望流传千古。两年间囚徒般的面容,独坐秋斋受苦。秋心倾泻不尽,拉扯着秋意更添悲语。五年辗转冬夏,提笔重新修补。仍有惨痛的心衷,如波涛怒涌撞击胸膛。试问心究竟是何物,莫非竟成了秋意的府库。推开椅子走出柴门,躲避这秋心的追逐。却见满天的秋意,苍茫迷蒙了后土。

赏析

本诗以'秋'为情感核心,通过密集的'秋'字重复(全诗出现15次),构建出浓郁的悲秋氛围。艺术上采用层层递进的手法:从外在秋景(秋风、秋虫)到内心秋思(秋心、秋府),从具体悼亡(杨鹃之死)到抽象哲思(问心究何物),情感张力逐步增强。诗人巧妙运用通感手法,将视觉(虫尸栩栩)、触觉(秋风迫人)、心理感受(秋心泻不尽)融为一体,形成立体化的悲秋意境。在表现手法上,'一管无情竹'的拟人化与'避此秋心走'的荒诞想象,展现了传统诗词中罕见的现代主义特征,使这首悼亡诗具有独特的艺术价值。

创作背景

此诗为清代或近代文人悼念友人杨鹃的抒情之作。从'两载囚首面'、'五年转冬夏'等句推断,诗人曾花费多年时间创作《女儿曲》,而杨鹃可能在作品完成前后逝世,使诗人陷入深深的自责与悲痛。诗中提到杨风、杨雨,应为杨鹃的兄弟姐妹,可见这是一个文人交往密切的圈子。作品体现了传统文人间'以文会友'的深厚情谊,以及'文章千古事'的创作追求,同时流露出对生命易逝和创作意义的深刻思考。