注释
每惊过眼皆新识:所见的景物都变得陌生,令人惊讶
邻墙是旧家:幸好隔壁邻居还是原来的老住户
掷双儿死颠疾:母亲因精神失常将双胞胎孩子摔死
拖一跛困禾茬:父亲拖着跛脚在庄稼地里艰难劳作
悬涕:离别时悬挂的泪水,指离别时的悲伤
作爷:已经成为爷爷,指时光流逝之快
垂髫女:幼小的女儿(垂髫指儿童垂下的头发)
隔风沙:远嫁他乡,被风沙阻隔
译文
眼前所见景物都变得陌生令人惊讶,幸好隔壁邻居还是原来的老家。
母亲精神失常摔死了双胞胎孩子,父亲拖着跛脚在庄稼地里艰难挣扎。
还记得离别时泪水还未干涸,忽然听说归来时已当上了爷爷。
急忙询问幼小的女儿现在何处,才知道前年已经远嫁他乡隔着重重大漠风沙。
赏析
这首诗以白描手法描绘游子归乡的震撼场景,通过强烈的今昔对比展现时光的无情和人生的沧桑。前两句写物是人非的陌生感与邻里依旧的欣慰感形成对比。中间四句用极其凝练的笔触勾勒出家庭的巨大变故:母亲疯癫、父亲残疾、子女夭折,语言质朴却字字泣血。最后两句通过询问幼女下落,展现亲人离散的悲凉。全诗没有华丽辞藻,却以真实惨烈的家庭悲剧,反映了战乱年代普通百姓的深重苦难,具有强烈的现实批判意义和震撼人心的艺术力量。
创作背景
这首诗创作年代不详,从内容看应反映的是古代战乱或动荡时期百姓的悲惨生活。诗中描写的家庭悲剧——母亲精神失常、父亲残疾、子女夭折、幼女远嫁,折射出社会动荡给普通家庭带来的深重灾难。这类反映民生疾苦的诗作在历代民歌和文人作品中都有体现,特别是明清时期战乱频仍,此类题材较多。