在线阅读《为鸭子再作康陵山月歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
康陵康陵百重山,山不开花开明月;康陵康陵百重水,水不生鱼濯月魄。
我来千盏舀绿岚,欲饮不饮待婵娟。
八面秋风吹露影,露光万月射冰丸。
我弃杯樽洗尘目,茫然四顾空欲掬。
仰首浩叹忽转首,泻我衣衫如银塑。
小笛凉傍玉枝吹,幽泠遥入广寒闺;百山凝耳伫不语,百水和节颤清辉。
伊人应倚琼窗缝,痴眸如玉如秋梦。
可是多情千点泪,月光碎作梅飞动。
笛罢水山未回神,笛人孤冷坐如冰。
西岑忽忽月已落,千唤万唤无回音。
两年长如两百劫,日绕相思千万结;此生料无入天梯,忽然月自中天跌。
巴丘自古楚云凉,杜范月下俱沧桑。
此情更是无根水,知能流得几时长?情即不留月不朽,光彩千秋泽霜土;一夜能共过一世,世世长抬望月首。
康陵:指康陵山,具体地理位置不详,或为诗人虚构的意象
濯月魄:洗涤月亮的精魂,形容水清澈明净
绿岚:山间绿色的雾气
婵娟:指月亮
冰丸:比喻晶莹剔透的露珠
广寒闺:月宫,传说中嫦娥居住的地方
琼窗:玉制的窗户,指月宫中的窗
巴丘:古地名,在今湖南岳阳一带,属楚地
杜范:可能指杜甫和范仲淹,两位都以写月抒怀著称的诗人
无根水:没有源头的水,比喻虚无缥缈的情感