注释
䆉稏:bà yà,稻子摇摆的样子,指稻田
冯夷:古代神话中的黄河水神,此处指水神
熏风:和暖的南风
斩夏:消除夏日炎热
鸟客龙宫:形容洪水泛滥,鸟类作客龙宫,极言水势之大
穷羸:贫穷瘦弱的人
微卵破鸡胎:比喻为眼前小利而损害长远利益
译文
黄金是有限的储藏,农田才是无穷的财富源泉。
依靠池塘取水支撑不了几天,哪比得上找到源头活水永不枯竭?
这个道理简单得像一加二等于三,是什么人颠倒了根本与枝末。
往日我曾见长寿街传唱民谣,青石板路伴着褐色木台。
乡野老人默默微笑不语,和煦南风驱散夏日尘埃。
今年夏雨使江水漫溢天涯,飞鸟作客龙宫,鱼儿游上台阶。
千顷稻田供奉给水神冯夷,池中之鱼未能遭殃真是万幸。
为何要抢夺子孙后代的食粮,为眼前小利就像打破鸡蛋取卵?
过去作为老区功绩如雷贯耳,如今追逐繁华却抛弃穷苦百姓。
执政在于引导而不在责备,百姓受冻思虑短浅实在可悲;
假使我的人民能够自理自立,又何须政府来为民做主呢?
赏析
这首诗以深刻的哲理思考和强烈的现实关怀,批判了短视的经济开发行为。艺术上采用对比手法,通过'金与田'、'塘与源'、'本与末'的多重对比,突出可持续发展的重要性。语言质朴而有力,'䆉稏千顷俎冯夷'等意象生动形象,最后'为政在导不在责'的政论性结尾,体现了古代民本思想。全诗既有对自然生态的关怀,又有对执政理念的思考,具有深刻的现实意义。
创作背景
这首诗反映了传统农耕文明中对土地资源的珍视和对短期经济行为的批判。创作背景可能源于某地农民毁田淘金的社会现象,作者通过诗歌表达对这种涸泽而渔行为的忧虑,体现了中国古代'重农抑商'的传统观念和可持续发展思想的萌芽。