注释
三五成圈:指学生们三五成群围成圆圈
丱角:古代儿童发式,指扎着角辫
簸颠弹:形容跳绳时上下颠簸弹跳的样子
如道:如同道理,喻指跳绳的规律
舞燕:如燕子般轻盈起舞
步莲:指莲花步,形容优美的步态
宫锁:宫廷中的拘束,喻指成人世界的束缚
译文
三五成群分成两个阵营,扎着红巾角辫的孩子们欢快跳跃。
一根跳绳如同人生道理千变万化,双脚如惊风般瞬间万次翻飞。
身轻如燕的舞姿显得情感如此纯真,比起宫廷中拘谨的步态更加自在宽广。
凝神观看直到出神之处,渐渐发觉童心犹在却已鬓发斑白。
赏析
本诗通过观察学生跳绳的场景,生动描绘了儿童游戏的欢乐画面,同时抒发了作者对逝去童年的感慨。前两联写实,用'簸颠弹''惊风瞬万翻'等词语传神地表现出跳绳的动感;后两联转入抒情,通过'舞燕''步莲'的对比,凸显了童真的可贵。尾联'渐渐童心觉鬓残'巧妙转折,由人及己,表达了时光流逝、青春不再的淡淡忧伤,形成强烈的艺术感染力。
创作背景
这是一首描写儿童跳绳游戏的即景抒情诗,具体创作年代和作者已不可考。跳绳作为传统儿童游戏,在中国有着悠久历史,这首诗通过观察儿童游戏,反映了成人对纯真童年的怀念之情,体现了中国传统文化中'童心说'的哲学思想。