注释
老尽桃花:指桃花已经凋谢殆尽
绿尽枝:枝叶已经完全变绿,指春深时节
尚馀三朵:还剩下三朵花
闭参差:形容残花半开半闭、高低不齐的样子
怜他:怜惜它
草未擅修饰:指没有刻意修饰打扮,保持自然本色
白得:平白得到,自然而得
嫣红:娇艳的红色
十万脂:极言其红艳美丽,如涂抹了万般胭脂
译文
桃花已经凋谢殆尽,枝叶都已完全变绿,
只剩下三朵残花半开半闭、高低不齐。
怜惜它不曾刻意修饰打扮,保持自然本色,
却平白获得了如涂抹了万般胭脂般的娇艳红色。
赏析
这首诗以残桃为描写对象,通过对比手法展现残花的独特美感。前两句写桃花凋尽、绿叶成荫的春深景象,突出'尚馀三朵'的珍贵。后两句运用拟人手法,将残桃比作不施粉黛的天然美人,虽无刻意修饰,却自然拥有万般娇艳。全诗语言清新自然,意境含蓄深远,通过对残花的怜惜,表达了作者对自然本真之美的赞赏,以及繁华落尽后依然保持生命力的赞美。
创作背景
这是清代诗人孙剑的一首咏物诗,创作于春末夏初时节。诗人到友人家中观赏残存的桃花,有感而发,写下此诗赠予友人熊辉。通过描写几朵残存的桃花,表达了诗人对自然美的独特感悟和对生命力的赞美。