《白鹇》当代 · 卢青山

在线阅读《白鹇》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

白鹇白鹇双白璧,高飞乃在青云隙。

一朝落歇人不见,不入卢堂邻野棘。

潭风故故趋相访,鸥鹤瞠目乃妒嫉。

世客安能张罟诱,霍然振去高枝立。

凤皇玄鸟欲与友,冥鸿对之唯嗟息。

白鹇白鹇双白璧,我不见之三掷笔。

何当翮共吹野马,啸临绝顶横剑击。

徘徊捣碎昆仑脊,然后泠然渺天极。

七言古诗中原人生感慨咏物咏物抒怀

注释

白鹇:珍稀鸟类,羽毛洁白,象征高洁

白璧:白玉,喻指白鹇珍贵如双白玉

青云隙:高空云层缝隙,指飞翔高处

卢堂:华屋殿堂,指富贵场所

野棘:荒野荆棘,喻指贫贱环境

故故:频频、一再

瞠目:瞪大眼睛,表示惊讶嫉妒

:捕鸟的网

霍然:突然、迅疾的样子

玄鸟:燕子,亦泛指神鸟

冥鸿:高飞的大雁

嗟息:叹息

掷笔:抛下笔,表示激动或无奈

:鸟翼,代指翅膀

野马:指天地间的气息,语出《庄子》

昆仑脊:昆仑山脊,喻指极高处

泠然:轻妙的样子

译文

白鹇啊白鹇,如同双白玉般珍贵,高高飞翔在青云缝隙间。 一旦停歇便不见踪影,不进入华堂而亲近荒野荆棘。 潭边清风频频前来探访,鸥鸟鹤群瞪大眼睛嫉妒不已。 世俗之人怎能张网诱惑,它突然振翅飞向高枝站立。 凤凰玄鸟想与它交友,高空大雁面对它只能叹息。 白鹇啊白鹇双白玉般珍贵,我见不到它三次抛下笔。 何时能与之共舞于天地气息中,长啸立于绝顶横剑击空。 徘徊间捣碎昆仑山脊,然后轻盈地飞向渺远天际。

赏析

本诗以白鹇为咏物对象,通过丰富的想象和夸张手法,塑造了一个高洁脱俗、自由不羁的意象。诗中运用对比手法,将白鹇与世俗环境、其他鸟类形成鲜明对照,突出其超凡脱俗的品质。语言豪放奔放,意境开阔宏大,最后四句更是将诗意推向高潮,表达了诗人对自由境界的向往和追求。全诗节奏跌宕起伏,情感充沛,具有浓厚的浪漫主义色彩。

创作背景

此诗为传世作品,具体创作背景不详。从内容风格看,应出自唐代或宋代文人之手,继承了李白、李贺等诗人的浪漫主义传统。白鹇在古代被视为祥瑞之鸟,常出现在文人诗作中,象征高洁品格和超凡脱俗的精神境界。