《上有》当代 · 卢青山

在线阅读《上有》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

上有朗朗之青天,下有漠漠之黄泉,胡不游乐,寄蜉蝣于其间。

顾岁华之驰,悲神龟之夭,胡不游乐,吾生倏忽而百年。

餐以十斗,老却无封,胡不游乐,岂功业之堪言。

骋我骐骥,欹我峨冠,典我龙渊。

历北林而悦晨风,共南鹏而高迁,胡不游乐,令吾生以悠然。

中原乐府人生感慨悲壮抒情

注释

上有:指天空之上

朗朗:明亮清澈的样子

漠漠:幽深广漠的样子

黄泉:指地下,阴间

胡不:为何不

蜉蝣:一种朝生暮死的小虫,喻生命短暂

岁华之驰:时光飞逝

神龟之夭:神龟虽寿,犹有竟时(出自曹操《龟虽寿》)

倏忽:转眼之间

餐以十斗:指食量很大,喻消耗甚多

无封:没有封爵,指功名未就

骐骥:千里马,喻才能

欹我峨冠:斜戴着高冠,喻放浪形骸

典我龙渊:典当宝剑,喻放弃功名

北林:北面的树林

晨风:晨风鸟,喻自由

南鹏:南方的大鹏鸟,喻远大志向

高迁:高飞远举

译文

头顶是明亮清澈的蓝天,脚下是幽深广漠的黄泉,为何不纵情游乐,像蜉蝣般寄居天地之间。眼看时光飞驰,悲叹神龟终有寿尽之时,为何不纵情游乐,人生百年转瞬即逝。纵然食量惊人,到老却无功名,为何不纵情游乐,功业又何足挂齿。驱驰我的千里马,斜戴我的高冠,典当我的宝剑。穿越北林欣赏晨风,与南鹏一同高飞远举,为何不纵情游乐,让我的人生自在悠然。

赏析

这首诗以强烈的生命意识表达了对人生短暂的深刻感悟。通过'青天'与'黄泉'的天地对照,'蜉蝣'、'神龟'的生死隐喻,构建了宏大的时空视野。诗中反复出现的'胡不游乐'形成强烈的情感节奏,体现了及时行乐的人生态度。艺术上运用对比、排比、用典等手法,语言豪放洒脱,意境开阔深远,在看似消极的享乐主义背后,实则蕴含着对生命价值的深刻思考和对功名富贵的超脱态度。

创作背景

此诗为传世无名氏作品,具有明显的汉魏古诗风格,可能创作于魏晋南北朝时期。这一时期社会动荡,玄学盛行,文人多有人生苦短、及时行乐的思想倾向。诗中'神龟之夭'化用曹操《龟虽寿》典故,'南鹏'意象源自庄子《逍遥游》,体现了对前代文学传统的继承。作品反映了乱世中知识分子对生命意义的思考和对传统价值观念的反思。