注释
淡淡:形容月光朦胧微弱的样子
喁喁:低声细语的声音,形容人们轻声交谈或哼唱
摇空扇:摇动扇子但扇不出风,形容天气闷热
蚊影无扇多:蚊子比扇子还多,极言蚊虫之多
河柳深有槌:河边的柳树下有捶打衣服的棒槌
拂衣罗:指穿着丝绸衣服的人,代指富贵之人
嗟余:感叹自己
消磨:打发时间,度过时光
译文
朦胧的月亮刚刚升起,街头渐渐响起低声的吟唱。
满街的人摇着扇子却扇不出风,蚊子的影子比扇子还要多。
河边的柳树下放着捶衣的棒槌,却不见穿着丝绸的富贵之人。
可叹我连一杯酒都没有,这个漫长的夜晚该如何度过。
赏析
这首诗以白描手法描绘了夏夜长寿街头的市井生活画面。前两句通过'淡淡月'和'喁喁歌'营造出朦胧而静谧的夜晚氛围。三四句用'摇空扇'和'蚊影多'的对比,生动表现了夏夜的闷热和蚊虫肆虐,极具生活实感。五六句通过'河柳槌'与'无罗衣'的对照,暗示了市井平民的生活环境。最后两句直抒胸臆,表达了诗人无酒消夜的苦闷,透露出底层文人的落寞情怀。全诗语言质朴,意象鲜明,通过细腻的观察展现了民间生活的真实图景。
创作背景
这是一首描写古代市井生活的民间诗歌,具体创作年代不详。从内容看,应创作于夏季,描绘了长寿县(今重庆长寿区)街头的夜晚景象。诗中反映了古代市井平民的夏日生活场景,展现了民间文人对市井生活的观察和感受。作品可能流传于民间,后被收录传世。