注释
饮归:饮酒归来
行藏:行止,动静,此处指街道上只有车马来往
不汝识:不识汝,不认识你
高墙隈:高墙的角落
夜鼓响如雷:指蛙鸣声如鼓声般响亮
荡荡:水波荡漾的样子
冉冉:微风轻柔的样子
译文
有一只青蛙不自知身份,欢跃地跳向市街。
市街由水泥筑成,沙石滑溜难以行走。
这里只有车马来往,呼吸的都是尘埃。
行人不认识你,践踏了你又有谁会哀怜?
鲜血飞溅肠肚暴露,被丢弃在高墙角落。
你本是池塘的主人,夜晚鸣叫如雷声震响。
明月是你真正的朋友,为你扫开密布的乌云。
荡漾的绿色波光,轻柔的微风回荡。
这样的美景谁能得到?一旦失去就无法回归。
本不是尘世中的客人,为何要来到这人世间。
赏析
这首诗通过一只误入市街被踏死的青蛙,深刻揭示了自然生物与人类社会的冲突。作者运用对比手法,将青蛙在自然环境中的自由快乐与在城市中的悲惨遭遇形成鲜明对比。'夜鼓响如雷'、'荡荡波光绿'等诗句生动描绘了青蛙在自然中的生机勃勃,而'溅血暴肠肚'则残酷地展现了其在人类世界的悲剧命运。诗歌语言质朴却富有哲理,借物喻人,表达了对自然生命的悲悯和对人类文明侵蚀自然的深刻反思,具有强烈的生态意识和人文关怀。
创作背景
这是一首反映近代城市化进程中人与自然冲突的寓言诗。随着城市扩张和水泥建筑的普及,自然生态环境遭到破坏,许多野生动物误入人类活动区域遭遇不幸。诗人通过饮酒归来路上目睹青蛙被行人踏死的场景,有感而发创作此诗,表达了对自然生命的尊重和对现代文明异化的批判。