在线阅读《零八年十月末,予过巩县,思一谒杜陵生窑及其旧墓,而病酒伤风,终不克就。聊赋此解,以谢杜公》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
酒病中人如蛊毒,我过公墓难一哭。
譬公望岳卒不临,想像阴阳割壑谷。
公如岱岳峨苍苍,海雨天风不可触。
影扫中原荡地平,河洛渎塞嵩华仆。
是时南国亦有人,天马啸纵霞云倏。
东入蓬莱西昆仑,偶逢莫逆交双目。
二公化去江山空,虫沙虻蠛争簌簌。
讥公之谊相下高,使人大笑眉侧蹙。
千年小子予何为,款段蹩躠长腰曲。
安能起二公以一樽酒,三人对影兮天地绿。
杜陵生窑:指杜甫在巩县的故居窑洞,杜甫自称“杜陵布衣”
病酒伤风:因饮酒过度导致风寒疾病
蛊毒:古代传说中的毒虫,喻病痛折磨
望岳:指杜甫《望岳》诗,写泰山而未能亲临
阴阳割壑谷:化用杜甫《望岳》“阴阳割昏晓”句
岱岳:泰山别称,喻杜甫文学地位
河洛渎塞:黄河、洛水流域;嵩华:嵩山、华山
南国亦有人:可能指李白,与杜甫并称“李杜”
天马啸纵:喻李白豪放不羁的诗风
蓬莱、昆仑:神话中的仙山,喻诗歌境界
虫沙虻蠛:细小虫类,喻世俗小人
款段:马行迟缓貌;蹩躠:跛行貌
对影:化用李白“对影成三人”诗意