注释
短褐:粗布短衣,指平民衣着
长髯:长须,形容文人或隐士形象
抚不平:既指衣衫褶皱难以抚平,也暗喻心中不平之气难以平息
醉哦:醉酒后吟哦诗句
孤句:孤独的诗句,无人欣赏的作品
雪花轻似梦:雪花轻盈如同梦境,比喻虚幻飘渺
窗棂:窗户上的格子框架
译文
穿着粗布短衣,抚摸着难以平整的长须,
醉意朦胧中吟诵着孤独的诗句,又能与谁共听?
只有那轻盈如梦的雪花,
轻轻摇曳着飘过小小的窗棂。
赏析
这首诗以冬日雪景为背景,刻画了一位失意文人的孤寂形象。前两句通过'短褐长髯'的外貌描写和'醉哦孤句'的行为刻画,展现了一个怀才不遇的文人形象。后两句笔锋一转,以雪花喻梦,将现实的孤寂与虚幻的梦境相结合,'轻似梦'三字既写雪之轻盈,又暗含人生如梦的感慨。'摇摇飘过'的动态描写更添意境空灵,整首诗在简练的语言中蕴含深沉的孤寂之美。
创作背景
此诗为古代佚名诗人所作《旧日四时诗》组诗中的冬诗,具体创作年代不详。从内容和风格判断,应出自宋元时期某位失意文人之手,反映了古代寒士冬季独处的孤寂心境和对人生际遇的感慨。